پژوهش های کارشناسی ارشد درباره بررسی آرایه های ادبی … – منابع مورد نیاز برای مقاله و پایان نامه : دانلود پژوهش های پیشین |
شهریار آزاده! بیا، برای نیکوکاری، [ای] روان نیو، ای پیامبر رامش [ای] فریادرس فروتنان، [ای]
(( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت feko.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. ))
استعاره استعاره استعاره استعاره
پیروز بر مهاجمان.
استعاره
خوشآمدی [ای] شهریار نو. خوشآمدی [ای] بوختار بردگان. و [ای] پزشک خستگان!
استعاره استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] بیدارکننده خفتگان! و [ای] برانگیزاننده بخواب رفتگان! و [ای] خیزاننده مردگان!
استعاره/ کنایه از غفلت زده استعاره /کنایه از غافل استعاره
خوشآمدی [ای] ایزد نیرومند! و [ای] بانگ پاک!
استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] سخن آوری! و [ای] تابندگی بزرگ! و [ای] روشنایی فراوان!
استعاره استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] شهریار نو! و [ای] روز[گار] نو!
استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] سرآغاز جانها! و[ای] زندگی بسیار!
استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] داشن نیوان![ای] آفرینان فروتنان، [ای] ستایش پاکان!
استعاره استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] پدر دوستدار و [ای] داور نیکخواه آنان که تو[آنها را] در پناهگرفتی.
استعاره استعاره
خوشآمدی [ای] پدر! [ای] پشتیبان نیرومندمان و [ای] اعتماد استوار ما!
استعاره استعاره استعاره
از آنجا که عیسی مردگان را زندهمیکرد، او را برانگیزاننده مردگان مینامیدند.
۳ـ۳ـ پایان جهان از نگاه مانی
متن z
شرح پایان جهان از کتاب “شاپورگان”
۱٫īg pas zamīg ud asmān ud xwar ud māh ud axtarān ud istāragān wuzurg nišān paydāg bawād
پس آنگاه نیز، بر زمین و آسمان و خور[شید] و ماه و اختران و ستارگان، نشان شگفت
تناسب تنـــــــــــــــاســـــــــــــب
پدیدارشود.
.
-
- ēg dēnwarān kē az dašn ārag ēstēnd ōh gōwēd, aōn drīst āwarēd ašmāh kē āfrīdag ēg arwān padiš kird če suyag ud tišnag būd hēm, ud ašmāh xwār ud bār dād. brahnag būd hēm, u-tān paymōxt hēm xīndag būd hēm, u-tān drīst kird hēm.xbastag būd hēm, u-tān wišād hēm. wardag būd hēm, u-tān bōxt hēm. ud uzdeh ud kārdāg būd hēm, u-tān ō kadag hruft hēm.
۷- دیندارانی را که بر دست راست ایستادهاند، چنین گوید که: خوشآمدید، شما … که … گرسنه و
تناسب بین گرسنه و تشنه
تشنه بودم و شما [من] خواروبار دادید. برهنه بودم و شما[مرا] پوشاندید. بیمار بودم،شما مرا تندرست
تضــــــــــــاد
کردید، بسته بودم، شما مرا [از بند] گشادید. برده بودم، شما مرا رهانیدید. شهربدر و سرگشته بودم،
تضــــــــــــــــــــــاد
شما مرا بهخانه بردید.
-
- ēg zamīg ud asmān hāmkišwar frašegird zamān bawād ud az hamāg šahr murdag abnāmānd{?} ud dēnwar ī wahišt ahrāmānd ud dad ud draxt ud dām īg ābīg, ud frestar īzamīg az šahr rahšnd ud ō dušox šawēnd.
۱۳- … آنگاه، زمین و آسمان سراسر جهان، زمان فرشکرد … از همه جهان دینور به … شوند و دد و
تناسب
درخت و دام پردار و دام آبی و خزنده زمین، از جهان گریزند و روند.
فرم در حال بارگذاری ...
[سه شنبه 1401-04-14] [ 02:12:00 ق.ظ ]
|